ラブソングを日本語に変換すると、愛の歌となります。世界中にラブソングが溢れていて、人それぞれの中に、心に残るラブソングがあるはずです。外国に比べれば、日本人は表現が乏しいのかもしれませんが、演歌だって立派なラブソングです。
それでは、ラブソングの定義とは何なのでしょうか。ここからは議論が必要になりますが、僕なりにまとめてみました。
①バラード
②通俗的な歌詞
③聴いていて胸が熱くなる
④好きな人に贈りたい曲
アップテンポな曲調でもラブソングはあるのかもしれませんが、やはり、バラードの方が人を感動させることができます。それから歌詞はわかりやすいほうが、受け入れられるにちがいありません。そのほうが、人の心を打ちます。
最後になりますが、僕にとってのラブソングはエリッククラプトンの『Wonderful Tonight』です。
0 件のコメント:
コメントを投稿